Die wundersame Suppe des Monsieur Lepron

Welch wundersame, meisterlich gemalte Geschichte über einen wahrlich begnadeten Hasen. Seinen Aufstieg als Meisterkoch und Oberhaupt einer international agierenden Firma und schließlich seine noch viel erhebendere Rückkehr in den Hasenbau am Feldrand. 

© Bohem

Seit Peter Rabbit oder der Häschenschule bilden Hasen im Kinderbuch eine kleine, bis ins Detail ausgearbeitete Parallelgesellschaft zu uns Menschen. Eine Gesellschaft, die insbesondere Kinder fasziniert. Weil sie das, was wir sind, en miniature abbildet und dabei in eine Natur aus Wurzeln, Erdreich, Baumstümpfen und Tannengezweig hinein projiziert. Bei diesem aus Italien stammenden Bilderbuch ist das besonders gut gelungen und sprengt sogar die Grenzen des sonst üblichen Ländlichen, denn Monsieur Lepron erlangt Weltruhm. 

Aus seiner angeborenen Leidenschaft für Gemüse wird er zum Koch der besten Suppe, die sich Hasen bis dahin vorstellen konnten. Lange Zeit gibt es diese Suppe nur einmal im Jahr für die ganze hasengroße Familie. Die beste Zutat scheint dabei die traumwandlerische Ruhe des alten Lepron zu sein. Der sein Gemüse köcheln lässt, während er ein selbstvergessenes Schläfchen hält. Und so scheint im Fortgang der Geschichte nicht ganz klar, ob Lepron nur davon träumt, wie seine Suppe von allen Tieren des Waldes, allen Menschen der Nachbarschaft geliebt und bald zum international begehrten Industrieprodukt wird. Lepron-Fabriken schießen aus dem Boden, Laster und Flugzeuge mit Firmenlogo bringen die Suppe in sechs verschiedenen Geschmacksrichtungen, abgefüllt in äußerst stylischen Dosen rund um den Globus. Der Hype um Leprons Suppe steigt auf bis in den griechischen Götterhimmel. Doch dann spürt Monsieur Lepron eine Veränderung. Mit seiner Suppe. Oder doch mit sich? 

Zu Frühlingsbeginn geschieht es, am 21. März trifft der erfolgreiche Hase eine weise Entscheidung. Ein bezauberndes Bilderbuch, lange nicht nur für Kinder.

Giovanna Zoboli & Mariachiara Di Giorgio, Die wundersame Suppe des Monsieur Lepron
Aus dem Italienischen übersetzt von Ulrike Schimming. Bohem-Verlag, 2023. 44 Seiten. ISBN 978-3-95939-215-0. Ab 5 Jahren